Atsukurushi
Midare-gokoro ya
Rai o kiku.
Nel caldo afoso,
il mio cuore turbato –
Avverto il tuono.
Masaoka Shiki
(1869-1902)
Atsui hi no
Kuuhaku shiroi choo
Ichiwa nite tōru.
Vacuità d’una giornata
Torrida – passa una sola
Farfalla bianca.
Ogiwara Seisensui
(1884-1976)
Ki no eda no
Kawara ni sawaru
Atsusa kana.
Che caldo! –
I rami dell’albero
toccano le tegole.
Akutagawa Ryūnosuke
(1892-1927)
Traduzioni di Mario Riccò e Paolo Lagazzi.