Tre haiku per agosto

 

 

 

Troppo caldo al Shitennoji, Osaka. Agosto 2009.
Troppo caldo al Shitennoji, Osaka. Agosto 2009.

 

 

 

 

 

 

Atsukurushi

Midare-gokoro ya

Rai o kiku.

Nel caldo afoso,

il mio cuore turbato –

Avverto il tuono.

 

Masaoka Shiki

(1869-1902)

 

Atsui hi no

Kuuhaku shiroi choo

Ichiwa nite tōru.

Vacuità d’una giornata

Torrida – passa una sola

Farfalla bianca.

 

Ogiwara Seisensui

(1884-1976)

 

 

Scendendo dal Daisho-in verso il mare. Miyajima, agosto 2009.
Scendendo dal Daisho-in verso il mare. Miyajima, agosto 2009.

 Ki no eda no

Kawara ni sawaru

Atsusa kana.

Che caldo! –

I rami dell’albero

toccano le tegole.

 

Akutagawa Ryūnosuke

(1892-1927)

 

Traduzioni di Mario Riccò e Paolo Lagazzi.

 

 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *